-
1 versare a gocce
-
2 colare
colare v. ( cólo) I. tr. 1. ( filtrare) passer, filtrer: colare il brodo passer le bouillon. 2. ( scolare) égoutter: colare la pasta égoutter les pâtes. 3. ( versare a gocce) déverser, répandre: la ferita cola sangue la blessure répand du sang. 4. ( Met) couler, mouler, fondre: colare l'oro fondre l'or. II. intr. 1. (aus. essere) (gocciolare, scorrere) couler (aus. avoir): il sangue cola dalla ferita le sang coule de la blessure; mi cola il naso j'ai le nez qui coule. 2. (aus. avere) ( perdere gocce) fuir, couler: il catino cola la bassine fuit. 3. (aus. essere) ( sciogliersi) fondre (aus. avoir). -
3 istillare
istillare v.tr.1 to drop, to drip; to instil: istillare il collirio negli occhi, to put drops of eyewash into the eyes2 (fig.) (infondere) to instil, to inspire.* * *[istil'lare]verbo transitivo1) (versare a piccole gocce) to instil BE, to instill AE (in into)2) fig. (suscitare) to instil BE, to instill AE, to infuse [rispetto, pietà, odio, gelosia]* * *istillare/istil'lare/ [1]1 (versare a piccole gocce) to instil BE, to instill AE (in into); istillare del collirio nell'occhio to put eye drops in -
4 distillare
1. vt1) перегонять, дистиллировать2) капать; лить по капле3) перен. выжимать ( всё до капли)2.Syn:lambiccare, sublimare; versare a stille / a gocce, перен. spremere, stillarsi, lambiccarsi il cervello
См. также в других словарях:
pillottare — {{hw}}{{pillottare}}{{/hw}}v. tr. (io pillotto ) Versare a gocce sulle carni allo spiedo il grasso che si è raccolto nella ghiotta, mediante il pillotto … Enciclopedia di italiano
distillare — A v. tr. 1. (chim.) sottoporre a distillazione □ rettificare 2. stillare, versare a gocce 3. (fig.) estrarre faticosamente 4. (nella mente, nell animo) infondere, inst … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spillare — 1spil·là·re v.tr., v.intr. CO 1. v.tr., forare una botte con un ferro appuntito per trarne il vino attraverso l apertura così praticata | estens., trarre un liquido contenuto in un recipiente: spillare un boccale di birra 2. v.tr., fig., carpire… … Dizionario italiano
sudore — /su dore/ s.m. [lat. sudor ōris ]. 1. (fisiol.) [velo umido o gocce del liquido, che si forma sulla superficie del corpo in seguito all attività secretiva delle ghiandole sudoripare: stillare gocce di s. ] ▶◀ sudorazione, traspirazione.… … Enciclopedia Italiana
colare — [lat. cŏlare filtrare, gocciolare, versare ] (io cólo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [far passare una sostanza liquida o fluida attraverso un filtro, un setaccio e sim. per purgarla da materie estranee: c. il brodo, l olio, la calcina, la rena ]… … Enciclopedia Italiana
piangere — / pjandʒere/ [lat. plangĕre percuotere, battersi il petto, piangere lamentandosi ] (io piango, tu piangi, ecc.; pass. rem. piansi, piangésti, ecc.; part. pass. pianto ). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [versare lacrime per forte commozione, pena,… … Enciclopedia Italiana
contagocce — con·ta·góc·ce s.m.inv. CO tubicino di vetro o plastica con un cappuccio di gomma, usato per versare a goccia a goccia un liquido spec. medicinale; flacone, boccetta a contagocce: dotati di apposita apertura per il dosaggio in gocce {{line}}… … Dizionario italiano
distillare — [dal lat. destillare o distillare, der. di stillare gocciolare , col pref. de o dis 1]. ■ v. tr. 1. (non com.) [far uscire a goccia a goccia] ▶◀ gocciare, gocciolare, sgocciolare, stillare. 2. (fig., lett.) [riferito a qualità dello spirito,… … Enciclopedia Italiana
lacrimare — (non com. lagrimare) [lat. lacrĭmare ] (io làcrimo, non com. làgrimo, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [versare lacrime: lacrimo per il fumo ] ▶◀ piangere. 2. (estens., non com.) [detto spec. di piante, vasi, candele, ecc., emettere gocce]… … Enciclopedia Italiana
gocciare — A v. intr. (raro) sgocciolare, colare, stillare, uscire, spillare (raro) □ gemere, trapelare, trasudare □ lacrimare CFR. scrosciare B v. tr. emettere a gocce, gocciolare, sgocciolare, colare, versare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione